The above clip is from the 1965 TV special "The Music of Lennon&McCartney" -- and yes, your eyes did not deceive you: it is indeed a dramatic reading of "Hard Days Night" by the now-legendary comedian Peter Sellers in full parody of Sir Laurence Olivier's turn as Richard III. I laugh when he says "alright" every single time, in spite of myself.
Youtube naturally has a variety of Richard III (and Peter Sellers) -themed clips:
Olivier's version of the opening "Winter of our discontent" speech (what good is the parody without the original?)
By now it must be obvious what I've been reading lately... I finished my first reading of the play only Yesterday and now have nothing but good things to say about it. I love the spread of the body count; that the most important people (ie Richard's two brothers) are the first to go, and early too, in the first few acts. And I like Richard -- a pure villain, with little to nothing of the sympathetic about him. And the other characters are all fine by me -- a bunch of murderous, power-grubbing inbreds. Their bickering amongst themselves comes to the effect of: "Fiend! You did kill my brother!" "Yeah, well, you killed my father and my cousin!" Seeing all this, in history and in this play, one may be driven to think that there was not an innocent one among them -- though the two "Boys in the Tower" are obvious exceptions.
In a sense, all the characters share in the role of villain -- and no doubt tear down the reputation of those who ruled England just before the Tudors, that glorious dynasty that still ruled in Shakespeare's day, some one hundred years after the events of this play, in the form of Queen Elizabeth.
I liked the "ghost pageant" at the end, wherein the lost souls of all the slain men -- with the soul of two boys and a woman in their mix -- glide across the stage, then a still-sleeping battlefield, cursing Richard. tossing and turning in his tent, and blessing his competitor, Richmond (Henry VII), blissfully asleep in his. Though the ghosts have only as yet drifted across my imagination, still I can imagine this scene as one of the best, most dramatic climaxes in all of Shakespeare.
I'll start with a quote from the author's acknowledgements page: "In the 60s my parents and grandparents moved to the U.S. from southern Italy. They brought a lot of stories with them about what it was like growing up there in the first half of the century. These were vivid and revealing tales, and seemed to hint at a rich and ancient world that had been lost somehow between two World Wars. At some point I decided to start writing them down."
The story of this book is "a strange little vignette," as the author put it, "hovering between fact and fiction, a quick fade-in and fade-out of a small puzzle piece of [his] own history." It is the story of one day in 1923 when Cavallaro's paternal grandfather, "Paolo" in this rendition, wrecked his life irrevocably. A band walks home after a festival. A group of fascist sympathizers "escorts" them on one side, and a group of Socialists, spurred on by the chance of a confrontation, walks along the other.
The page I have placed here to the right is perhaps the book's most understated; it is also one of my favorites. It is a short study of a typical day in the life of Paolo (the guy on the right) and his friend, the "Professor," just before havoc hits. We learn from this page that "Vincenzo has brought a whole parade with him." And the nature of the fireworks can easily be guessed at.
Dragged into the fray by matters of family loyalty, mixed in with the crazed clannish idealism of the time and place, Paolo commits murder and is tried for it. He only gets six months, but things are vastly different when he gets out: the burden of his legal defense has ruined his family financially, and the stress has led to the death of both his parents.
Raw passion is replaced by raw ruin.
However, the fiery passion of the Italian radical spirit, it seems, was not to be subdued. But he doesn't dwell long on his pain, as is apparent from the last page.
The artwork in this book is fantastic, and perfectly mirrors the intense mood, laced with sadness that this story epitomizes. It has big bold colors, with sharply defined shadows, and what I can only see as great pencil work, obviously done by a person with a strong background in animation. All of which made me audibly take notice when taking my first flip through, and elevate this book greatly in my imagination.
The comic, as I found out after a little digging, was originally published online, one page at a time, for free on a "webcomix collective" called Act-I-Vate. Web comics are a dime a dozen these days, but in this case "eyes popped" and publishers took notice. The story was published in a two-part miniseries by Image and later packaged into one trade paperback. The whole thing can still be read online, for free (though I am of the opinion that the colors, a big draw for me, lose of their impact when viewed on a monitor.)
And the story is apparently only the beginning of a planned larger arc, tentatively titled "Seven Years Without the Sun" -- though, as far as I know, no additions to the series have materialized. It seems Cavallaro has moved on to other things, but hopefully he never forgets his past -- and even remembers to write and illustrate some more of it, so the rest of us who have nothing but drunks and heart failure to fill up our family histories have some more great personal history to read.
Yesterday, on a wild impulse which I am at an utter loss to explain, I watched the 1990 film adaptation of Tom Stoppard's breakout play Rosencrantz and Guildenstern Are Dead. It is the story of two minor characters from Shakespeare's Hamlet and their bewildered, humorous wanderings through the tragic happenings of the great play. And how was it? Well, didn't I once write "impulse has become a magical word with me"? And although impulse with me does not mean an "I *heart* so-and-so" tattoo or even a new shade of hair, still I am satisfied that R&G* is a great movie and may well be an even better play.
As I told a companion, amid a profusion of other less successful words, the play is rather like the last thoughts of a potted plant before it gets smashed against the wall. She seemed to connect to that analogy, to think it made a lot of sense. I stole it, I guess -- though not without justification, I know -- from the novel The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, by Douglas Adams. In the novel a starship equipped with an "improbability drive" spontaneously creates two things, a whale and a bowl of petunias, miles above a planet. As it comes plummeting to the ground, the whale does what we can only assume every sentient being would do: asks important questions like "Who am I?" "What am I?" "Where am I?" "And what is that large hard-looking thing rushing towards me?" etc. -- while the only thing the bowl of petunias thinks is "Oh no, not again!"**
Both this play and that novel perfectly corroborate my image of classic British absurdism.. "How ridiculously absurd!!" cries the man with top hat and bubble pipe as he jumps on his pink kangaroo and hops away to Wonderland.
It was a fitting analogy, now that I look back after spitting it out. Absurdism is the key word here: these are men that are really no better than potted plants. They aren't supposed to have any thoughts, to wonder at the nature of their existence; nor, in turn of course, of their demise. Originally they were little better than a plot device, and also perhaps another set of walls for Hamlet to bounce his wit off of. And, oh my, they are entirely interchangeable! a fact that causes them much confusion in this play.
But while the Hitchhiker's Guide series is all about laughs and is little inclined to the philosophical, this play has much more to brood about. Perhaps it was simply the nature of the play on which it was based or maybe the dark cloud of an ending we all know is coming for our two heroes -- but I always had a difficult time laughing carelessly, carefree, at this play. How can I laugh when pondering the nature of existence? (Honestly, don't you wonder what Socrates was like when squeezing out a turd?)
Certainly, the humor is not perfectly to my liking: I have long had a great disdain for this kind of nonsensical humor, the sort of thing an audience member might respond to with "That's not funny!" only to be shot down by the wild irreverent response of the performer: "Exactly!" Much of the humor in this play revolves around the "inadequacy of language," which as you can imagine, tried my patience. "Yes, yes, we get it," I thought over and over again: language is not the perfect philosophical medium you thought it would be. Sorry for your loss, of course, but that entire thread of thought weakened my overall impression of the play: when one of the boys shouts out something like "Oh, what's the point?" I see little use in the other promptly responding, "The point of what?"
One last point before I go: the concept of metatheatre -- ie, a play about plays. No doubt inspired by Hamlet's play-within-a-play, R&G Are Dead several times has its main characters watch the on-stage players perform. At one point, in the movie at least, the on-screen players themselves are watching a puppet show. And since R&G could be considered a metaplay my final count is five levels. Inception eat your heart out.
Though I was overall impressed, pleased even, with this movie, I wonder about what the original play is like. Occasionally movies are little more than taped stage performances, but based on the thing as I saw it with my own eyes, and on the few reviews of others I have read, I expect a stage performance would be wildly different, better even, than this particular movie. I would jump at the chance to see this play live.
Notes: * honest to goodness, I almost wrote "R&R"!
** Adams finishes this passage with a decided turn towards the philosophical: "Many people have speculated that if we knew exactly why the bowl of petunias had thought that we would know a lot more about the nature of the universe than we do now." You can read the whole of the passage at Goodreads.
The below passage is from Chapter 52 ("I Assist at an Explosion") of David Copperfield by Charles Dickens. Note: italics added.
...Mr. Micawber had a relish in this formal piling up of words, which, however ludicrously displayed in his case, was, I must say, not at all peculiar to him. I have observed it, in the course of my life, in numbers of men. It seems to me to be a general rule. In the taking of legal oaths, for instance, deponents seem to enjoy themselves mightily when they come to several good words in succession, for the expression of one idea; as, that they utterly detest, abominate, and abjure, or so forth; and the old anathemas were made relishing on the same principle. We talk about the tyranny of words, but we like to tyrannize over them too; we are fond of having a large superfluous establishment of words to wait upon us on great occasions; we think it looks important, and sounds well. As we are not particular about the meaning of our liveries on state occasions, if they be but fine and numerous enough, so, the meaning or necessity of our words is a secondary consideration, if there be but a great parade of them. And as individuals get into trouble by making too great a show of liveries, or as slaves when they are too numerous rise against their masters, so I think I could mention a nation that has got into many great difficulties, and will get into many greater, from maintaining too large a retinue of words.
The passage comes right in the middle of a long speech by Mr. Micawber, the amiable but financially unsound "fallen gentleman" David has known and liked since he was young. It's a tirade, really, and its target is Uriah Heep, the scheming, lying, cheating bastard of a clerk who has slithered his way to the top (or writhed his way, as Dickens put it) through obviously unsavory means. But Mr. Micawber, who in his eternal lack of money seemed the perfect candidate for a clerk that Mr. Heep could keep under his thumb, has spent months gathering evidence and now, in this chapter, unleashes the full angry wrath of a Vesuvius.
I loved that chapter (and it could be worth reading it by itself, in its entirety) but the above-quoted paragraph made me laugh on its own account. That the one man so many high schoolers have wanted to resurrect and beat over the head for writing novels instead of haikus should interrupt his already tall narrative with a tirade against useless words... It seems gently ironic, and you know we hipster are all about the i, big or little.
I finished David Copperfield just a few days ago (how much it feels like a millennium has gone by!) and I now feel I have a clear view of Charles Dickens: not the most inspired man, by nature, but earnest always and eloquent in his plainness. You always know what he's about; and he's very British -- two ambivalent statements that I choose to interpret positively. Even when he made mistakes -- interrupted his narrative, for example, with the kind of chafe quoted above; or else took his good old time getting to the target even when he stayed on course -- I am inclined to forgive him. I see these imperfections as the idiosyncrasies of a harmless old grandpa -- a cast of character I am very sympathetic towards -- rather than the tiresome ego-soaked digressions of a blowhard at a podium in front of a captive audience.
Dickens comforts me, not only in the contents of his writing, but in his manner of writing it, too. What one calls rushed another calls produced on a deadline. Either way, Dickens' work seems always imperfect, smushed or squeezed, not polished to a shine. We are not all Joyce and some of us prefer it that way. Though I will never call Dickens rough-hewn -- on the order of bred-from-the-soil writer/farmers, whose many names escape me at the moment -- I still believe that it was what, not how he wrote that was the main compelling force for Dickens and in turn the chief concern for his readers. For my part, despite the imperfections, David Copperfield is one of the most charming books I've ever read... Yes, charming -- that's the perfect word.